domingo, 2 de marzo de 2008

Al lector

Au Lecteur

La sottise, l'erreur, le péché, la lésine,
Occupent nos esprits et travaillent nos corps,
Et nous alimentons nos aimables remords,
Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches;
Nous nous faisons payer grassement nos aveux,
Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux,
Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches.

Sur l'oreiller du mal c'est Satan Trismégiste
Qui berce longuement notre esprit enchanté,
Et le riche métal de notre volonté
Est tout vaporisé par ce savant chimiste.

C'est le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
Aux objets répugnants nous trouvons des appas;
Chaque jour vers l'Enfer nous descendons d'un pas,
Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent.

Ainsi qu'un débauché pauvre qui baise et mange
Le sein martyrisé d'une antique catin,
Nous volons au passage un plaisir clandestin
Que nous pressons bien fort comme une vieille orange.

Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes,
Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons,
Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons
Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes.

Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie,
N'ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins
Le canevas banal de nos piteux destins,
C'est que notre âme, hélas! n'est pas assez hardie.

Mais parmi les chacals, les panthères, les lices,
Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents,
Les monstres glapissants, hurlants, grognants, rampants,
Dans la ménagerie infâme de nos vices,

II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde!
Quoiqu'il ne pousse ni grands gestes ni grands cris,
Il ferait volontiers de la terre un débris
Et dans un bâillement avalerait le monde;

C'est l'Ennui! L'oeil chargé d'un pleur involontaire,
II rêve d'échafauds en fumant son houka.
Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat,
— Hypocrite lecteur, — mon semblable, — mon frère!


---

Al Lector

La estupidéz, el error, el pecado, la tacañería
Ocupan nuestro espíritu y trabajan nuestros cuerpos,
Y alimentamos nuestros amables remordimientos
Como los mendigos alimentan sus gusanos.

Nuestros pecados son tercos, nuestros arrepentimientos cobardes;
Nos hacemos pagar generosamente nuestras confesiones
Y retornamos alegremente al camino fangoso
Creyendo con viles llantos, lavar todas nuestras manchas.

En la almohada del mal es Satán Trimegisto
Que acuna largamente nuestro espíritu encantado,
Y el rico metal de nuestra voluntad
Todo lo evapora ese sabio alquimista.

¡Es el Diablo que maneja los hilos que nos mueven!
En los objetos repugnantes encontramos atractivos;
Cada día descendemos un paso hacia el Infierno
Sin horror, a través de tinieblas que apestan.

Igual que un libertino pobre que besa y come
El seno martirizado de una antigua prostituta,
Robamos al pasar un placer clandestino
Que exprimimos muy fuerte como una naranja vieja.

Apretado, hormigueante, como un millón de helmintos,
En nuestro cerebros se atiborra, un pueblo de Demonios,
Y cuando respiramos, la Muerte a nuestros pulmones
Desciende, río invisible, con sordas quejas.

Si la violación, el veneno, el puñal, el incendio,
No han bordado aún con sus atractivos dibujos
La trama vulgar de nuestros lastimosos destinos,
¡Ay! Es que nuestra alma no es bastante osada.

Pero entre los chacales, las panteras, las lobas,
Los monos, los escorpiones, los buitres, las serpientes,
Los monstruos que chillan, aúllan, gruñen, se arrastran
En el circo infame de nuestros vicios,

¡Hay uno más feo, más perverso, más inmundo!
Que sin hacer grandes gestos ni dar grandes gritos
Haría de buena gana de la tierra un despojo
Y en un bostezo se tragaría al mundo;

¡Es el Tedio! -la mirada cargada de un llanto involuntario,
Sueña con cadalsos mientras fuma su pipa
Tú conoces, lector, ese monstruo delicado,
-¡Hipócrita lector, -mi semejante, -mi hermano!

Charles Baudelaire - Les Fleurs Du Mal